【出师表原文及翻译朗读】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐曹魏前,写给后主刘禅的一篇奏章。文章表达了诸葛亮对国家的忠诚、对君主的忠心以及对北伐的决心。全文情感真挚,语言恳切,是中国古代散文中的经典之作。
一、
《出师表》主要分为以下几个部分:
1. 回顾先帝遗志与自身责任:诸葛亮回顾了刘备的托付,强调自己肩负重任。
2. 分析当前形势与建议:指出当前国家面临的困难,并提出用人、治国等建议。
3. 表达北伐决心:表明自己将全力以赴,完成先帝未竟之业。
4. 劝谏后主:希望刘禅能听取忠言,亲近贤臣,远离小人。
整篇文章结构严谨,情感深沉,体现了诸葛亮的忠诚与智慧。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 | 先帝(刘备)开创大业未完成一半便中途去世,如今天下分裂为三国,益州(蜀汉)疲弱困乏,这真是生死存亡的关键时刻。 |
| 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉衰败的原因。 |
| 受任于败军之际,奉命于危难之间。 | 在军事失利的时候接受任务,在危急困难的时候奉旨效命。 |
| 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 | 这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责所在。 |
| 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。 | 希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的重任托付给我,如果不能成功,就请治我的罪,来告慰先帝的英灵。 |
| 若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。 | 如果没有忠言进谏,就责怪费祎、董允等人怠慢,以显示他们的过失。 |
| 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 | 我本来是个平民,在南阳亲自耕种,只想在乱世中保全性命,不追求显达于诸侯之间。 |
三、朗读建议
- 语速适中:不宜过快,以免失去情感表达。
- 语气庄重:体现诸葛亮的忠诚与责任感。
- 注意停顿:在关键句子处适当停顿,增强感染力。
- 情感投入:朗读时应有悲壮、坚定的情感,传达出诸葛亮对国家和君主的深情。
四、结语
《出师表》不仅是一篇政治文献,更是一篇感人至深的抒情文字。它展现了诸葛亮的忠诚、智慧与担当,至今仍被广泛传颂。通过阅读与朗读,我们不仅能理解其内容,更能感受到那个时代的历史氛围与人物精神。


